wp-admin

Question 79: If the common properties of the spouses are real estate, according to the Court’s divorce judgement, will they be equally divided between the spouses? Sell the real estate to split? And what if when selling the real estate, one of the two spouses disagrees with the sale price of the real estate? If the real estate is to be handed over to one spouse, on what criteria the assignee is selected, and how will the value of the real estate be determined? Do the two spouses agree on real estate values? What if no agreement betwen the spouses can be made? Is it possible to request a professional expert appointed by the spouses for a valutation? Or based on the land prices announced by the Government annually? Or according to the market price of real estate at the time of division?

For properties being real estate, it may be divided according to the following ways: (i) dividing the real estate between the spouses; (ii) making sale of real estate and dividing the proceeds; and (iii) giving the properties to one spouse and such property receiving spouse must pay the spouse who is not given the properties…

Xem Thêm

Câu hỏi 79: Đối với những tài sản chung của vợ chồng là bất động sản mà theo quyết định ly hôn của Tòa án sẽ được chia đều cho cả hai bên thì những bất động sản đó sẽ được chia như thế nào? vợ chồng sẽ bán bất động sản đó để chia? Và nếu bán bất động sản thì trong trường hợp một trong hai bên không đồng ý với giá bán bất động sản đó thì sẽ làm sao? Nếu phải giao bất động sản cho một bên vợ hoặc chồng thì việc giao đó sẽ dựa theo tiêu chí nào để chọn bên một bên vợ hoặc chồng được giao cũng như việc bên còn lại sẽ nhận tiền thì giá trị bất động sản đó sẽ được xác định trên cơ sở nào? Do hai bên thỏa thuận giá trị bất động sản phải không? Nếu hai bên không thỏa thuận được thì phải làm sao? Có thể nhờ một bên giám định chuyên nghiệp do vợ chồng cùng chỉ định thì có được không? Hay là dựa vào giá đất do Nhà nước công bố hằng năm? Hay là theo giá thị trường của bất động sản tại thời điểm chia?

Đối với tài sản là bất động sản, khi phân chia, có thể tiến hành theo các cách thức sau đây: (i) chia chính bất động sản đó cho hai bên vợ, chồng; (ii) bán bất động sản thu tiền để chia số tiền thu được cho hai bên vợ, chồng; và (iii) giao bất…

Xem Thêm

Question 78: Before the marriage, the spouse has a private property such as real estate and after the marriage, the spouses live together in such a real estate, then upon divorce, how will that property be divided?

As a rule, any property which is real estate with a legal ownership right before the marital period is the private property of a spouse. If there was no change in the process before and during the marriage period, which would affect this private ownership, the private ownership status would not change after the divorce….

Xem Thêm

Câu hỏi 78: Nếu trước khi lập hôn thú, vợ hoặc chồng có các tài sản riêng là bất động sản và sau khi kết hôn vợ chồng cùng sống chung trong bất động sản đó thì khi ly hôn, tài sản đó sẽ được chia cho hai bên như thế nào?

Theo nguyên tắc chung, tài sản nào là bất động sản được xác lập quyền sở hữu hợp pháp trước khi kết hôn được xem là tài sản riêng của vợ hoặc chồng. Nếu trong quá trình trước và trong thời kỳ hôn nhân không có bất kỳ sự thay đổi nào ảnh hưởng đến…

Xem Thêm

Question 77: In the case of the spouses living in the house of one spouse’s family with many other family members with their contribution to house maintenance during the marital period, how it could be calculated for the spouses when implementing the division of properties?

In a divorce case, the division of the spouses’ common properties can firstly be achieved based on an agreement between the husband, the wife and the family of the husband or that of the wife. If no agreement is reached, the spouses can request the Court to divide pursuant to the regulations of law. As…

Xem Thêm

Câu hỏi 77: Khi vợ chồng cùng sống chung trong nhà của gia đình vợ hoặc gia đình chồng cùng với nhiều thành viên khác trong gia đình và có đóng góp trong việc bảo trì căn nhà trong thời kỳ hôn nhân, khi chia tài sản chung thì phần của vợ chồng sẽ được tính như thế nào trong căn nhà đó?

Trong vụ án ly hôn, việc phân chia tài sản chung của vợ chồng trước hết được thực hiện trên cơ sở thỏa thuận giữa vợ chồng với gia đình chồng hoặc gia đình vợ. Trong trường hợp không thể thỏa thuận được, các bên có thể yêu cầu Tòa án phân chia theo quy…

Xem Thêm

Question 76: In a divorce case, the Court issues a valid judgement or decision on the division of properties that are in kind to one spouse and requires the other spouse to pay money for the former spouse. However, how to deal with the spouse who receives the properties in kind but does not have sufficient money to pay?

According to Article 59.3 of the Law on Marriage and Family 2014, the common properties of the spouses are divided according to type of properties. However, if it is impossible to carry out the division according to the type of properties, the properties shall be divided according to their value. The spouse who shall receive…

Xem Thêm

Câu hỏi 76: Nếu trong vụ án ly hôn, Tòa án đã có bản án hoặc quyết định có hiệu lực về việc phân chia tài sản là hiện vật cho một bên vợ, chồng và yêu cầu bên vợ, chồng còn lại phải trả cho bên không được nhận tài sản bằng tiền nhưng bên vợ, chồng được nhận hiện vật không có tiền để trả thì phải làm sao?

Theo quy định tại Điều 59.3 Luật Hôn nhân và Gia đình 2014, tài sản chung của vợ chồng được chia bằng hiện vật nhưng nếu không thể chia được bằng hiện vật thì sẽ chia theo giá trị; bên nào nhận phần tài sản bằng hiện vật có giá trị lớn hơn phần mà…

Xem Thêm

Question 75: How does the Court handle the division of the common properties of the spouses which is composed of capital contributions in a multi-member limited liability company or of shares in a joint stock company of the spouses who could not reach an agreement? Shall the Court assign all the rights of capital contribution or shareholder rights to the spouse who is named in the enterprise registration certificate or shareholder book of the enterprise and that person must pay cash to the other person or will divide and give it to both spouses according to the percentage decided by the Court? Does this division mean a division of company assets, capital contributions or shareholders’ rights of the spouses in the enterprise?

According to the principle as set out in Article 33 of the Law on Marriage and Family 2014 determining the common properties of the spouses, the properties created by the spouses during their marital period are considered as their common properties. Therefore, shares in a joint stock company or capital contributions in a multi-member limited…

Xem Thêm

Câu hỏi 75: Khi chia tài sản chung của vợ chồng là phần góp vốn trong công ty TNHH 2 thành viên trở lên hay cổ phần trong công ty cổ phần thì việc chia tài sản đó sẽ được Tòa án xử lý như thế nào trong trường hợp hai bên không thể thỏa thuận được? Tòa án sẽ giao hết quyền góp vốn hay quyền cổ đông đó cho người vợ hoặc chồng đang đứng tên trong giấy đăng ký kinh doanh hay sổ cổ đông của doanh nghiệp và người đó phải trả tiền mặt cho người còn lại hay sẽ chia ra cho hai bên theo tỷ lệ do Tòa án quyết định? Việc phân chia này là phân chia tài sản của doanh nghiệp hay là chia phần vốn góp hay quyền cổ đông của các bên trong doanh nghiệp?

Theo nguyên tắc xác định tài sản chung của vợ chồng được quy định tại Điều 33 Luật Hôn nhân và Gia đình năm 2014 như đã phân tích ở phần trả lời các câu hỏi trước, tài sản do vợ chồng tạo lập trong thời kỳ hôn nhân đều là tài sản chung của…

Xem Thêm