wp-admin

Câu hỏi 76: Nếu trong vụ án ly hôn, Tòa án đã có bản án hoặc quyết định có hiệu lực về việc phân chia tài sản là hiện vật cho một bên vợ, chồng và yêu cầu bên vợ, chồng còn lại phải trả cho bên không được nhận tài sản bằng tiền nhưng bên vợ, chồng được nhận hiện vật không có tiền để trả thì phải làm sao?

Theo quy định tại Điều 59.3 Luật Hôn nhân và Gia đình 2014, tài sản chung của vợ chồng được chia bằng hiện vật nhưng nếu không thể chia được bằng hiện vật thì sẽ chia theo giá trị; bên nào nhận phần tài sản bằng hiện vật có giá trị lớn hơn phần mà…

Xem Thêm

Question 75: How does the Court handle the division of the common properties of the spouses which is composed of capital contributions in a multi-member limited liability company or of shares in a joint stock company of the spouses who could not reach an agreement? Shall the Court assign all the rights of capital contribution or shareholder rights to the spouse who is named in the enterprise registration certificate or shareholder book of the enterprise and that person must pay cash to the other person or will divide and give it to both spouses according to the percentage decided by the Court? Does this division mean a division of company assets, capital contributions or shareholders’ rights of the spouses in the enterprise?

According to the principle as set out in Article 33 of the Law on Marriage and Family 2014 determining the common properties of the spouses, the properties created by the spouses during their marital period are considered as their common properties. Therefore, shares in a joint stock company or capital contributions in a multi-member limited…

Xem Thêm

Câu hỏi 75: Khi chia tài sản chung của vợ chồng là phần góp vốn trong công ty TNHH 2 thành viên trở lên hay cổ phần trong công ty cổ phần thì việc chia tài sản đó sẽ được Tòa án xử lý như thế nào trong trường hợp hai bên không thể thỏa thuận được? Tòa án sẽ giao hết quyền góp vốn hay quyền cổ đông đó cho người vợ hoặc chồng đang đứng tên trong giấy đăng ký kinh doanh hay sổ cổ đông của doanh nghiệp và người đó phải trả tiền mặt cho người còn lại hay sẽ chia ra cho hai bên theo tỷ lệ do Tòa án quyết định? Việc phân chia này là phân chia tài sản của doanh nghiệp hay là chia phần vốn góp hay quyền cổ đông của các bên trong doanh nghiệp?

Theo nguyên tắc xác định tài sản chung của vợ chồng được quy định tại Điều 33 Luật Hôn nhân và Gia đình năm 2014 như đã phân tích ở phần trả lời các câu hỏi trước, tài sản do vợ chồng tạo lập trong thời kỳ hôn nhân đều là tài sản chung của…

Xem Thêm

Question 74: When dividing common properties of the spouses, which belong to the partnership, and how will the division of properties be made? Dividing properties or dividing the remaining value of the company?

The following properties listed in Article 174 of the Law on Enterprises 2015 are considered as the properties of the partnership.; The ownership of contributed assets as capital by the partners have been transferred to the partnership; Created assets in the name of the partnership; Assets collected from the business activities conducted by unlimited liability…

Xem Thêm

Câu hỏi 74: Khi chia tài sản chung của vợ chồng là tài sản trong công ty hợp danh thì việc phân chia tài sản sẽ được thực hiện như thế nào? Phân chia tài sản hay phân chia giá trị còn lại của công ty?

Các tài sản được xác lập tại Điều 174 của Luật Doanh nghiệp năm 2015 được xem là tài sản của công ty hợp danh: Tài sản góp vốn của các thành viên đã được chuyển quyền sở hữu cho công ty hợp danh; Tài sản tạo lập được mang tên công ty hợp danh;…

Xem Thêm

Question 73: How will the property division be carried out when dividing the common properties of the spouses as shares in a joint stock company? Are properties or shares divided?

In the answers to other relevant questions in this Book, it sets out how to divide properties such as a capital contribution in limited liability companies. In this question, in the case of properties being shares in joint stock companies, when dividing the common properties of the spouses upon divorce, the same principles we still…

Xem Thêm

Câu hỏi 73: Khi chia tài sản chung của vợ chồng là cổ phần trong công ty cổ phần thì việc phân chia tài sản sẽ được thực hiện như thế nào? Phân chia tài sản hay phân chia cổ phần?

Tại phần trả lời ở các câu hỏi khác có liên quan trong Quyển sách này, chúng ta đã tìm hiểu cách thức phân chia tài sản là phần vốn góp trong công ty trách nhiệm hữu hạn. Ở câu hỏi này, khi chia tài sản chung của vợ chồng là cổ phần trong công…

Xem Thêm

Question 72: How are the common properties of the spouses divided in accordance with the law when facing with an issue of portion of capital contribution in a limited liability company whose debt is larger than such company’s current assets?

In principle, the divorcing spouses are entitled to negotiate on all matters, including the division of properties. In cases where the spouses cannot reach an agreement on common property division, they can submit a request to the Court. The Court will consider and decide to apply the matrimonial regime according to the law (except for…

Xem Thêm

Câu hỏi 72: Khi chia tài sản chung của vợ chồng là phần vốn góp trong các công ty trách nhiệm hữu hạn mà các công ty đó hiện đang có nhiều tài sản nhưng cũng đang có nợ nần mà nhiều hơn cả số tài sản hiện có thì việc phân chia tài sản sẽ được thực hiện như thế nào cho đúng với quy định của pháp luật?

In principle, the divorcing spouses are entitled to negotiate on all matters, including the division of properties. In cases where the spouses cannot reach an agreement on common property division, they can submit a request to the Court. The Court will consider and decide to apply the matrimonial regime according to the law (except for…

Xem Thêm

Question 71: How is the division of common properties of the spouses processed most adequately if such common properties to be divided are a portion of capial contribution to a limited liability company whose business lines or services are conditional, and where only individuals holding certain occupational certificates are allowed to contribute to it, such as lawyers, doctors, architects, etc.?

The Law on Marriage and Family does not regulate specifically the division of common properties of the spouses such as a contribution in a limited liability company in conditional business lines requiring certain occupational certificates or kinds of licenses for individuals. Under the principles prescribed by the Law on Marriage and Family 2014 on spouses’…

Xem Thêm