Tiêu điểm

Question 11: Does the regulations of the Law on Marriage and Family require both spouses to have marital separation time before applying for divorce? If so, what is the minimum duration for such marital separation time? Must marital separation be understood as not related to sexual relation or related to the absence of sexual relation and the fact that the spouses do not live together in the same living place?

A marital separation is only a social term and not a legal term. In practice, a marital separation is a situation where the spouses suspend living together, or no longer taking care of each other and no longer having a physical relationship with each other. However, such suspension of living together has not yet terminated…

Xem Thêm

Câu hỏi 11: Quy định của Luật Hôn nhân và gia đình có yêu cầu hai bên vợ chồng phải có thời gian ly thân trước khi nộp đơn xin ly hôn không? Nếu hai bên phải có thời gian ly thân thì thời gian tối thiểu phải là bao lâu? Ly thân phải được hiểu là các bên không quan hệ sinh lý hay là phải vừa không quan hệ sinh lý và vừa không ở chung với nhau trong một mái nhà?

Ly thân cần được hiểu rằng đây chỉ là một thuật ngữ xã hội mà không phải là một thuật ngữ pháp lý. Trên thực tế, ly thân là tình trạng vợ chồng không còn nguyện vọng sống chung với nhau, hay chăm sóc lẫn nhau và cũng không còn sinh hoạt vợ chồng (sinh…

Xem Thêm

Question 10: Is the absence from home of spouse without another spouse’s awareness for a long period considered to be a legitimate reason for him or her to request the Court for a unilateral divorce? If it is a legitimate reason, what is the minimum time for the spouse to be deemed as missing? How to prove that the spouse is missing?

According to Article 56.2 of the Law on Marriage and Family 2014, if a spouse of a person who has been declared missing by the Court applies for divorce, the Court shall grant the divorce. The conditions for the Court to accept a request to declare a person missing is as follows[2]: The time period…

Xem Thêm

Câu hỏi 10: Chồng hay vợ bỏ nhà đi đâu mà người kia không biết trong một thời gian dài thì có phải là lý do chính đáng để bên còn lại xin Tòa án cho đơn phương ly hôn không? Nếu là lý do chính đáng thì thời gian chồng hay vợ mất tích tối thiểu phải là bao lâu? Làm sao để chứng minh chồng hay vợ bị mất tích?

Theo quy định tại Điều 56.2 Luật Hôn nhân và Gia đình năm 2014, trong trường hợp vợ hoặc chồng của người bị Tòa án tuyên bố mất tích yêu cầu ly hôn thì Tòa án giải quyết cho ly hôn. Điều kiện để Tòa án chấp nhận yêu cầu tuyên bố một người là mất tích…

Xem Thêm

Question 9: Is a third party, a person or an organisation, allowed to apply for a divorce on behalf of either spouse? And why?

In principle, the right to marry as well as the right to divorce are individual rights, accompanying each person which consequently cannot be assigned to any third party[2]. Thus, either the husband or wife cannot authorise anyone to apply for a divorce on their behalf. However, they may authorise a third party, a person or…

Xem Thêm

Câu hỏi 9: Bên thứ ba là cá nhân, tổ chức có được quyền đứng ra nộp đơn xin ly hôn thay cho vợ hoặc chồng hay không? Tại sao?

Về nguyên tắc, quyền ly hôn cũng như quyền kết hôn là những quyền nhân thân, gắn liền với từng cá nhân và không thể chuyển giao cho bất kỳ bên thứ ba nào khác[1]. Do vậy, vợ hoặc chồng không thể ủy quyền toàn bộ cho bất kỳ ai thay mặt vợ hoặc chồng…

Xem Thêm

Question 8: In case a Vietnamese is married to a foreigner and is granted a marriage registration certificate in both countries, will the divorce petition be submitted to the Court of each country or only to one?

Under the regulations of the Law on Marriage and Family, a marriage relation is considered a marriage and family relation involving foreign element when one of the following elements is found: The subject of the marriage and family relation has at least one spouse being a foreigner or a Vietnamese residing abroad; and The marriage…

Xem Thêm

Câu hỏi 8: Trong trường hợp người Việt Nam kết hôn với người nước ngoài và được cấp giấy chứng nhận kết hôn ở cả hai quốc gia của vợ và của chồng, thì việc xin ly hôn sẽ được thực hiện ở Tòa án của quốc gia nào hay phải thực hiện ở cả hai?

Theo quy định của Luật Hôn nhân và gia đình, quan hệ hôn nhân được xem là quan hệ hôn nhân và gia đình có yếu tố nước ngoài khi có một trong những dấu hiệu sau đây: Chủ thể trong quan hệ hôn nhân và gia đình có ít nhất một bên là người…

Xem Thêm

Question 7: Which Court has jurisdiction to settle a divorce case when the marriage registration certificate is issued in the locality where the spouses resided permanently or temporarily, but at the time they file a petition for divorce they have already moved to another place to live?

Currently, divorce is carried out in one of the two forms: (i) Divorce by mutual consent is a case in which both spouses agree to divorce, agree on all matters related to properties as well as common child(ren) and only request the Court to recognise the divorce; or (ii) Divorce at the request of one…

Xem Thêm

Câu hỏi 7: Trong trường hợp giấy chứng nhận đăng ký kết hôn được cấp ở nơi mà vợ hoặc chồng thường trú hoặc tạm trú nhưng sau đó vợ chồng lại cư trú ở một nơi khác thì việc ly hôn sẽ phải được thực hiện tại Tòa án ở đâu?

Hiện nay, việc ly hôn được thực hiện theo một trong hai hình thức sau đây: (i) Thuận tình ly hôn – là trường hợp cả hai vợ chồng cùng đồng ý ly hôn, đã thỏa thuận với nhau về tất cả các vấn đề có liên quan đến tài sản cũng như con chung…

Xem Thêm